

Episode 4
Season 1 Episode 4 | 58m 46sVideo has Closed Captions
Julien finds the money but Edward makes a reckless move that puts the case in jeopardy.
Julien finds the money but Edward makes a reckless move that puts the case in jeopardy.
Problems playing video? | Closed Captioning Feedback
Problems playing video? | Closed Captioning Feedback
Funding for MASTERPIECE is provided by Viking and Raymond James with additional support from public television viewers and contributors to The MASTERPIECE Trust, created to help ensure the series’ future.

Episode 4
Season 1 Episode 4 | 58m 46sVideo has Closed Captions
Julien finds the money but Edward makes a reckless move that puts the case in jeopardy.
Problems playing video? | Closed Captioning Feedback
How to Watch Baptiste
Baptiste is available to stream on pbs.org and the free PBS App, available on iPhone, Apple TV, Android TV, Android smartphones, Amazon Fire TV, Amazon Fire Tablet, Roku, Samsung Smart TV, and Vizio.
Buy Now

Baptiste Season 2: What You Need to Know
TV crime drama Baptiste begins its second season October 17, 2021. Learn about the cast, see a trailer and find out what's ahead.Providing Support for PBS.org
Learn Moreabout PBS online sponsorshipALAN CUMMING: This is "Masterpiece Mystery!"
JULIEN: You wanted to save Christina the way you couldn't save your own daughter.
CUMMING: Previously, on "Baptiste"...
I need all of it back.
Every last cent.
CELIA: Find that money and return it.
Fast.
GENEVIEVE: Mr. Baptiste is no use to you now, but we can help each other, Mr. Stratton.
The only thing that matters to me is getting the money before they hurt anyone else.
Why didn't you tell me that Niels is my son?!
CUMMING: "Baptiste," right now, on "Masterpiece Mystery!"
♪ ♪ (thunder claps) (whimpers) (click) (bell chimes, hinge creaks) (door closes) ("Kleine Leugenaar" by John de Bever playing faintly) (chip bag rustling) (music continues playing) (bags rustling) (music continues playing) (scanner beeps) (bags rustling) (chuckles) (in Dutch): (tapping register buttons) (whistling "Boerinnetje van buiten") (whistling continues) (locks clicking) (chips crunch loudly) (exhales) ♪ ♪ (exhales) (whistling "Boerinnetje van buiten") (flicks light switch) ♪ ♪ ♪ ♪ You do not look anything like your father.
(stammering): Some people say that I do.
Hmm... People say all kinds of things.
Tell lies to try and... connect.
To make you like them.
When did people stop being honest?
What do you want?
Your only use to me was to find Natalie.
(shaky breathing) But she is gone now.
(exhales) I have the French detective-- a man who finds missing things-- looking for the money.
He will work quickly, he knows his family's in danger.
Okay.
I took this bag with me.
When I went to see your father.
And used this... (shaky breathing) ...to separate him.
You think he's gonna give the money to you after you threatened his wife?
He was a detective, he thinks like a detective.
He's just gonna pass the money straight to the police.
None of this is your concern anymore.
Baptiste trusts me.
I will stick by him.
If he finds the money, when he finds the money, I will make sure that it comes back to you.
You make me promises when all you have done is to fail?
Just let me try.
(shaky breathing) Doesn't cost you anything to let me try, does it?
Really?
Please?
I'm begging you... Stop.
You are embarrassing us both.
♪ ♪ 24 hours to bring back what you took from me.
(quietly): Okay.
♪ ♪ If you fail... then you will end up looking like your father.
♪ ♪ (quietly): Yeah.
You understand?
(quietly): Yeah.
♪ ♪ MARTHA (voiceover): I've never talked about it.
Not with anyone.
There were so many times with close friends, after a few drinks, that I, I wanted to.
But, uh...
I kept it with me.
Was I one of those people you thought of telling the truth to?
Or... did it never cross your mind?
I hated you, Julien.
I loved you... and I wasn't enough for you.
And when I met Stefan, it was too late.
I was already pregnant.
He loved me.
He saved me.
(places teacup down) Niels is helping you find this money.
You will be spending time with him.
You have to promise me, Julien... you will not tell him.
Well I, uh...
It's not my place.
I know that.
Mm.
Except, uh...
Except what?
(chair scrapes) Doesn't everyone deserve to know who their father is?
It's not your secret to tell.
But you know as well as I that secrets can be a poison.
Not if they remain a secret, they don't.
All I ask is that you consider saying something.
It's up to him to do with it what he pleases, but the choice should be his to make.
No?
GENEVIEVE: "...her strong sense that neither she nor any human being "deserved less than was given, "did not blind her to the fact "that there were others receiving less "who had deserved much more.
"And in being forced to class herself "among the fortunate "she did not cease to wonder at the persistence of the unforeseen..." (door bursts open) How dare you!?
How dare you come here?
How long have you been coming?
I just wanted to see him... Oh!
And you think he's just sitting there silently waiting for the next chapter?
Praying that his mistress will come back to finish reading him a story?!
Do you think my husband has any idea of what is going on around him?
Okay, I'm going.
Yes, you should go.
You should be out there finding the people who did this!
The last person he needs reading to him like a little child is the woman who put him in that chair in the first place!
(footsteps retreating) ♪ ♪ (exhales) (shaky breathing) ♪ ♪ (phone dialing out) Mr. Stratton?
It's Officer Genevieve Taylor.
EDWARD (on phone): Oh yeah, what do you want from me now?
Mr. Stratton, it's important.
Tell me where you are, and I can come to you.
EDWARD (on phone): I really have no time for this... Yeah, but you're gonna want to hear what I have to say.
♪ ♪ (sighs) (indistinct radio chatter) (distant siren blaring) (grunts) Good afternoon.
Good afternoon.
You okay?
Uh... yeah, sorry...
I'm...
I'm tired.
That's all.
I promised, um, Edward Stratton we would collect him on our way.
I know I am here unofficially, and the help you're offering Mr. Stratton is your business but... You're concerned about bringing him along?
Well, everything that's happened to him, the stress he's under...
I mean he, he could be a liability.
True.
But I'd rather have him beside me than on his own, doing God knows what.
He's a desperate man.
That's all I'm saying.
And desperate men are... unpredictable.
Yeah.
So they are.
(engine starts) So, where does the tulip farmer live?
♪ ♪ What was so important?
I need you to meet Constantin Baracu and I need you to wear a recording device.
I told you on the phone, I'm on a deadline, I have 24 hours.
And unless I'm imagining the whole thing I thought we'd already been through this.
Forensics have been to your house.
They've tested every corner of the place, of your father's remains...
But they've found nothing.
No fingerprints, no DNA, nothing that links it to Constantin.
But you, Edward... You are the best chance I have had in a very (no audio) long time to get something on him.
What if I say no?
(breathes deeply) If you say no, I'll have you arrested.
Arrested?
What for?
The murder of Natalie Rose, the girl you claimed to be your niece.
She drowned.
Why would you even suggest that... You lied to the police about who you were.
The two of you were involved in stealing a serious amount of money from the Brigada Serbilu.
The case could be made.
No one would ever believe it, it's ridiculous.
Maybe.
But in the meantime I'll bring Baptiste in, take his statement about Natalie.
And while he's doing that, your deadline with Constantin expires.
You wouldn't.
You can't.
If he doesn't have that money then... You help me, and I won't stop Julien Baptiste trying to find what you're looking for.
Help me and then at least you get something.
(car slowly driving by) What do you say?
I say is it too early to have a bloody drink?
I am done pissing about here, Mr. Stratton.
Make a choice!
Not really a choice, though, is it?
(exhales sharply) No, it's not.
Arrange a meeting.
Today.
I'll be in touch.
♪ ♪ (woman speaking indistinctly) I can't come with you.
She wishes to use you to get to them?
Yeah.
Seems like everywhere I go at the moment someone's trying to blackmail me.
You can find the money, right?
I see you've got help.
We'll find the money.
I have to, Edward.
Just promise me you've told me everything.
Everything I've told you is the truth.
Hm... Take care.
♪ ♪ NIELS: How are your family managing with all this?
Each day they are in that safehouse I'm reminded they are there because of me.
And will be there a great deal longer if we do not find that money.
We better find it then.
♪ ♪ (pulls brake, engine stops, keys jingling) (shuts car door) (Casper barking) (barking continues) JULIEN: Mr. de Boer!
(barking continues) (in Dutch): Do you speak English?
My name is Julien Baptiste.
Detective Niels Horchner.
Can we come in?
(pilot light clicking) Mr. de Boer, you, you know why we are here, huh?
(dishes clattering) Your grandson.
You have him, yes?
He's in the other room... sleeping.
He's recovering from an operation.
Please don't take him away from me.
His father-- my son-- made too many bad choices.
Natalie wanted me to take care of him.
She left me a letter.
She begged me... Oh, I can't read Dutch, sorry.
JULIEN: Mr. de Boer, tell us about the money.
How do you know about this?
She, she left it for the child?
She buried it.
Can you imagine?
She didn't trust me enough to leave it with me.
Uh, Natalie buried the money.
So she... she intended to come back for it?
Well, she just wanted it to be somewhere safe while she was waiting for Matty to get better.
Then she died.
Yes.
And when she did, her lawyer sent me that letter.
She had prepared in case of the worst.
It told me where I could find the money.
Except I'd found it already.
My dog, Casper, he dug it up.
Did she give you any instructions what to do with the money?
She wrote she needed it for something important, something too dangerous to trust anyone with it.
But she said that if she died, she didn't want the money to go to waste.
It was to be spent on Matty.
Mr. de Boer, this was not her money to give.
A lot of people's lives are at stake.
We need it back.
What?
What is it?
(heavy breathing) It's gone!
Oh, sweet Jesus... Gone?
How?
Well, it was there when I came back with the boy, and then, after I got him settled, next morning, the car window was smashed and... And?
Look, it's important that you tell us everything that happened since you came into contact with this money.
Yes I, I took it with me when I went to get the boy.
And then I drove back...
I stopped only once.
That was it.
My car had broken down, so I bought a new car at the garage by the service station on De Vanderkreig.
Did anybody there see the money or see you take it out?
It was late.
I was very careful.
(kettle whistling) (kettle rattles, whistling slows) And then I took the boy home.
Bram?
He was there the next morning.
He does some odd jobs around the village, he sometimes cleans my windows.
I was taking care of the boy and the money was in the trunk of my car.
He could have seen it.
Do, do you have a surname, Bram...?
Visser.
NIELS: Bram Visser.
Bram Visser.
♪ ♪ What's up?
Has the boiler packed up again?
I need to talk with you.
What?
What is it?
It's the truth.
What do you mean?
I recently met with a man called Constantin.
Someone I worked with here in Amsterdam a very long time before I met you.
(sighing): Whatever you're trying to say... just say it.
I always knew.
From a young age, I...
I felt this body was not mine.
For a long time, I ignored it, and... it made me angry.
I was so angry.
Maybe that's why I did the things I did.
Then... then I realized that I wanted to do something about it.
I wanted to change.
And I knew then that I had to leave my old life behind me.
I didn't want to do bad things anymore.
I don't understand... You need to know about this because the people I worked with are... dangerous people.
(voice breaking): And, and now... now they know who I am... What the (no audio) are you talking about?
I fell in love with you... After the operation.
And you fell in love with me and I...
I couldn't bring myself to tell you.
I didn't want to risk that look on your face right now.
Didn't you know?
Deep down... You're...
I'm sorry.
I'm still the same person that, the woman you fell in love with...
The woman?!
The woman?!
You just stay the (no audio) away from me, okay?!
You stay the (no audio) away!
(sobs) (footsteps retreating) (door slams) (sobbing) ♪ ♪ (shaky breathing) (door closes) (in Dutch): (Martha chuckles) Mm-hmm.
(clears throat) MARTHA: (indistinct chatter) (door closes) I'm gonna need more officers.
More?
My detectives have other things to do than catching Romanians.
This may be your war but we're not your army.
(quietly): Okay.
I'm coordinating five different countries at once.
When I leave this office I spend my entire time talking to chiefs of police in Belgium, in France, in Romania, so... (inhales, exhales) If you need me to call your superiors and order you to help me, I can, but I'd really rather not spend more of my time on the phone.
Hey...
I didn't say no.
Do you make many friends with that attitude of yours?
I'm not here to make friends.
Edward Stratton's agreed to meet Constantin and wear a listening device.
I just need more officers.
I'll get you them.
Martha...
When did you give up?
What do you mean?
When did you stop giving a (no audio)?
I haven't given up.
Right.
Well, I hope your boss was sitting far enough away from you in there not to smell the barrel of vodka you've tucked away.
You should know better.
Brush your teeth at least.
♪ ♪ (engine idling, indistinct chatter) ♪ ♪ (women speaking Dutch) (unsteadily): Hey.
You have it?
No.
(gulps) (pats cushion) Please... please... (grunts) You made me a promise, Mr. Stratton.
Hm?
(groans) Have you forgotten?
I just-- I own this place, you understand?
And if I ask them to clean your blood from the table, it's done.
And they're quick.
They've done it before.
I will get it to you-- you think I want anyone else hurt after what you did to my father?
This is your jugular vein.
It would take... ten minutes to die?
(straining): Just wait... (clicks pen) Please... ♪ ♪ (exhales) You can trust me, Constantin.
I made you a promise and I'll keep it.
Why is it that you think that you can waste my time, Mr. Stratton?
I'm not.
You're in charge here.
I know that.
I just need you to know that you can trust me.
♪ ♪ ♪ ♪ (din of the street) (tires squeal) So how was that for you?
What happened?
You heard what happened.
I heard what was said.
But I'm not a complete moron, despite what you might think.
Your masterplan wasn't working, okay?
Someone like that was never just gonna magically open up about the (no audio) they've done just 'cause you want them to.
So I wrote him a little note on a beer mat.
I told him you were listening to our conversation.
Christ...
I told him I could help him.
If he thinks I can update him on your investigation, or feed you false information, then I'm useful to him.
So he said to call me when you weren't listening.
So, I meet him again, somewhere he feels safe.
Maybe he opens up.
Maybe you get what you want.
So you're trying to get a sociopathic gangster to trust you.
Brilliant!
I've given you what you want.
Now let me meet up with Baptiste.
Baptiste doesn't need your help.
I do.
(sighs) And in the meantime I need more officers.
I need a team with directional mics on standby so you don't have to wear a wire.
We have to be ready with surveillance in whatever location Constantin chooses.
And in the meantime what am I supposed to be doing?
We'll get you a, a new hotel room.
Somewhere safe where you can get yourself together.
Ah... you want to keep an eye on me.
You look like you could use a rest, Edward.
Yeah... rest, right, that'll fix everything.
Maybe a nice cup of tea.
And then this whole nightmare will really be over, won't it?
(birds twittering) What's this?
The Band.
"Music from Big Pink."
You know, the band members they rented this big pink house just after touring with Bob Dylan.
No.
No.
I mean this... this strange shiny piece of plastic.
(chuckles) (chuckles) I know where I am with a compact disc.
Yeah, in the '90s.
Careful, huh?
I'll tell your mother.
(chuckles) We need to stop for petrol if we're going to get to Mr. Visser's house.
(blinker clicking) ♪ ♪ (pulls brake) (keys jingling, engine stops) I might use the bathroom.
(closes car door) (picks up gas nozzle) (inserts nozzle) (sighs) NIELS: So I'm coming back.
I'll make my excuses.
I'll be back soon.
Just, uh... Yeah, okay.
Okay, yeah, bye.
(water running) It's your mother?
No, no, no, no, no, uh... the office.
They... they want me back.
No day off for me, it seems, so...
I just get here and they...
It has to be now?
Yeah.
Yeah.
That's what they say.
I'm-I'm really sorry, Julien...
I can get a local police car to drive me, you can carry on.
Yes, yes, of course, I, I understand.
Okay.
Okay, so, thank you.
(door opens) (engine running) (pulls brake, clicks seatbelt) (engine stops) ♪ ♪ (closes door) ♪ ♪ (footsteps ascending, lock turning) Mr. Visser?
(footsteps approaching) Mr. Visser?
BRAM: Yeah?
(lock turning) (keys jingling) (unlatches lock) Bram Visser?
(stammering): Yeah... yeah?
You clean windows for Mr. de Boer?
And who are you?
I'm Julien Baptiste.
I am a friend of Mr. de Boer's.
May I come in?
Uh... it's a mess in here, so... JULIEN: Uh... did you see a black canvas bag in Mr. de Boer's car when you were there?
No.
No?
It was in the trunk of his car.
You didn't happen to notice it?
I said no.
Mr. Visser, what was inside this bag was not the windfall you may think it to be.
It's the property of a very dangerous group of people.
And believe me when I say it's not in your interest to lie to me.
I'm busy!
I can't... (turns multiple locks, keys jingling) (cellphone ringing) Julien, hello.
I found Herman de Boer.
He had the money but it was taken from him.
Oh Jesus, it's never-ending.
JULIEN (on phone): The man who I think has the money has a hidden door inside his house with two padlocks on.
These are not the usual actions of someone with nothing to hide.
I could make it up there.
Can we get into his house?
JULIEN (on phone): Oh, but Edward...
I cannot be sure of this... Well, just tell me where you are.
(elevator bell chimes, music playing) OFFICER: Mr. Stratton?
I'm sorry, but it isn't safe...
It's all right.
...for you to leave this hotel.
It's all right.
I need to see someone.
You need to get inside.
Get off me!
Liaison Officer Genevieve Taylor asked you to do this, right?
It's for your own safety, sir.
Is it?
Bollocks.
It's for her benefit, not mine.
We need to ask you to return to your room, sir.
All right.
Now.
All right.
(cellphone ringing) Greg?
WOMAN (on phone): Is this Kim Vogel?
Sorry.
Yes, it is.
WOMAN (on phone): I've heard you help girls who want to set up on their own.
A friend of mine was telling me about you.
I do.
Are you based in Amsterdam?
WOMAN (on phone): Yeah.
Can we meet?
Now, if you're able?
I really need to talk to someone.
Okay.
Okay.
What is your address?
WOMAN (on phone): Bakers Cafe, Westerstraat, 1015 LX.
(train bell clangs) ♪ ♪ (tires squeal, Kim gasps) (Kim cries out) ♪ ♪ (engine revs) ♪ ♪ (gasping) (woman talking on TV indistinctly) ♪ ♪ (knock at door) Has he called?
No.
I was supposed to get in touch with him.
(sighs) And have you?
No, because I'm capable of following basic instructions.
I'm only supposed to call him when you told me to.
I'm sorry.
It's just... when we do this, we want to get it right, that's all.
How long are you going to keep me here?
I met your friends downstairs.
They were kind enough to redirect me back in here.
Like I said, we want to get it right, and that takes time.
(exhales) You make it sound like we've put you in prison, Mr. Stratton.
Not many prisons have a five-star spa.
Never have been one for spas.
You're missing out.
I've done everything you asked me to, haven't I?
I just need to be where Baptiste is.
Because I have less than a day.
You're here for your own safety.
Oh, don't give me that (no audio).
It's true.
You're the one that told Constantin you're working with Europol.
Do you really think you can just walk around with impunity anymore?
Maybe he'll take you up on your offer.
Maybe he'll agree to meet you, and use you, and try to get information.
Or maybe he'll do what he usually does when he's confronted with a problem and just kill you where you stand.
What are you doing here?
What is it about this case that makes you... ...like this?
You know what these people do.
It's more than that, though, isn't it?
(exhales) None of this is real.
None of this is actually happening, is it?
We are here to protect you.
Hm... and what about Clare?
I'm speaking with Scotland Yard.
Your ex-wife will be safe.
Speaking with them?
What's that meant to mean?
I spend half my time wading through bureaucratic crap, trying to get things done.
Getting a 24-hour protective detail is expensive and it takes time to sign off.
But I will.
I'm very persistent.
I've noticed.
Do you want to have a drink from your expensive mini bar?
(chuckles) It's going to be okay, Edward.
We're going to make sure these (no audio) can't hurt anyone ever again.
And just like that, all their problems were solved.
The team won't be ready till tomorrow.
We'll ask you to make contact at 6:00.
I'll be back before then.
What am I going to do till then?
Like I said, there is a spa.
I'm guessing you haven't taken a breath since you took the money from that van.
(chuckling): Honestly, it would do you good to unwind.
Right.
Might get my nails done.
I will see you in the morning.
See you.
(door opens) (cellphone ringing) Oh... Hello?
JULIEN (on phone): How are you, my love?
Oh...
I'm fine.
The baby's fine.
(chuckles) And Sara?
CELIA (on phone): She'll be okay.
JULIEN (on phone): Don't go out.
(baby fussing) Promise me you will be careful.
CELIA (on phone): I will.
(in French): Moi aussi.
I'm almost scared to ask... JULIEN (on phone): How things are progressing?
Well, I think I know where the money is.
But it will be a risk.
CELIA (on phone): Then do what you have to do.
Je t'aime.
(breathes deeply) (baby fussing, places phone down) (car approaching) ♪ ♪ ♪ ♪ (birds twittering) (lock clicking, Julien grunts) ♪ ♪ (lock rattling) (lock snaps, door bursts open) ♪ ♪ (exhales) ♪ ♪ (flicks light switch) ♪ ♪ (places bolt cutters down) (flicks switch) ♪ ♪ (beeping, overlapping chatter from TVs) Get out!
Get out!
You have nothing to fear from me.
You're in my house.
What do you want?
Who, who are you?
I, I told you, I'm Julien Baptiste.
I'm a detective.
I work with the police in Amsterdam.
I'm, I'm not here for this.
I'm here because Herman de Boer had a large amount of money stolen from him.
That bag I told you about earlier?
There was a million Euros in cash inside.
(stammering): I took nothing!
Perhaps it's true, you took nothing, but perhaps you saw something.
BRAM: How dare you?
Breaking into my house, and...
I should call the police...
Yes.
Call them.
Please.
You can explain to them how you spend your time watching the private lives of half this town.
That's what this is, isn't it?
You use your job to watch people, don't you?
They let you into their homes, you work away in the background, they forget you're even a person.
And when their backs are turned, you plant eyes in their ceilings, ears in their walls.
(stammering): You're the one that... You broke into my house...!
Believe me, Mr. Visser, the police will not care when they see this.
It will not end well for you.
(weeping): I, I don't know anything about this.
I don't...
I don't know what you're talking about, I swear...
I mean, the cameras, sure, but...
I don't know anything about any money.
I swear.
(exhales) Mr. Visser...
These, uh... these screens, these cameras, they are all over the village, are they?
Well, it's... it's curiosity, you understand?
I-I'm not some kind of a pervert.
Oh, okay.
Do you have any near the garage, the service station down the road?
(stammering): I, I don't know, I... Mr. Visser.
Do not make this any worse for you than it already is.
Okay.
I'll look.
Uh... make yourself a coffee or something.
♪ ♪ (sighs, kicks door closed) Mr. Baptiste!
Yes!
(places mug down) This is, uh, the garage by the service station?
Mm-hmm.
The garage restrooms.
I'm not a pervert.
Okay.
But do you have other cameras at this garage?
This is the only place Mr. de Boer stopped.
If anyone else found out about that money, it would have happened here.
Only the restrooms.
(stool scrapes) Play it.
Okay...
This is around 9:00... As you can see, there is no one until, uh... (man speaking Dutch on the phone) (speaking loudly, excitedly) (laughs) What is he saying?
(man continues talking excitedly) He's saying, uh...
They should book a holiday, quit work.
(man continues talking excitedly) It's his brother he's talking to, I think.
(man shouting excitedly) He says he has never seen so much money in his life.
We have our man!
(clicks mouse, video stops) Who, Jasper?
Do you know him?
I know everyone in the village.
That's Jasper Staverman, our dentist.
He gave me a root canal last year.
Horrible business.
I'm grateful for your help.
And in return, Mr. Visser, I will give you the chance to destroy all of this.
You... you won't call the police?
Try to make a life of your own so you won't need to find refuge in the life of others.
I still have connections I think.
These people will come and check on you.
And, uh, if anything of this remains you will be sent to prison, where you can watch only what goes on just beyond your own bars.
(stammering): I will.
I will, thank you!
I will... (ringing) Julien.
JULIEN (on phone): Hi, I'm sorry to disturb.
I need to find someone.
License plate, credit cards... You've found what you've been looking for?
JULIEN (on phone): Almost.
I believe this man, Jasper Staverman, has it.
He's a dentist in the village of Gijsen.
(sighing): You ever get tired of being so right all the time, Julien?
You're angry with me?
You had no right.
No right to lecture me... (sighs, chuckles) I was not... We keep things from the people we love all the time, don't we?
To protect them?
He's your son, he loves you.
And he will love you whatever you decide to tell him.
MARTHA (on phone): Okay.
I'll get one of my detectives to call you about Jasper Staverman.
Bye.
(puts phone down) ♪ ♪ Ah.
♪ ♪ (elevator bell chimes, voice speaking Dutch) ♪ ♪ (men speaking indistinctly) ♪ ♪ (hinges creak) ♪ ♪ ♪ ♪ (car lock beeps) (distant dance music playing) (keys jingling) (music grows louder) ("Get High Vox (A)" by Drew Milligan playing) (Julien speaking indistinctly) No?
Maybe this man over there?
(music continues playing) Jasper Staverman!
(sighs, shouts in Dutch) I need a moment of your time... Hey...
I'm busy.
Ironic.
This is the word.
Your car is fitted with a GPS tracker (chuckling): to protect you from theft.
And yet it leads me right to you-- a thief.
What do you want?
Mr. Staverman, you need to stop spending that money.
(in Dutch): (patting thigh) (music continues playing) So... who the hell are you?
You saw Herman de Boer moving that money outside the garage.
And when he got home, when he was inside his house, you stole it.
(chuckling) This is ridiculous... (mirthless chuckle) You think your friend de Boer carries a million in cash in the back of his car?
You think that money belongs to him?
Hey, answer my question, who the hell are you?!
The real owners are very dangerous people, Mr. Staverman.
JULIEN (voiceover): Their name is the Brigada Serbilu.
They have no compunction for who they hurt and who they kill.
People are commodities.
Human life means nothing to them-- ones they buy and sell, and dispose of, without any second thought.
So, uh... your choice right now is simple.
You can hand me the money and go back to your quiet life, attending the teeth of Gijsen, or, uh...
I leave, and I tell the Brigada Serbilu your name.
No.
I tell them you have their money.
And, uh, Mr. Staverman... you will then be having a very different conversation.
♪ ♪ (cellphone ringing) Hello?
I have it.
(inhales deeply) (exhales) JULIEN (on phone): Mr. Stratton?
Yeah, yeah, yeah.
I just can't believe it.
EDWARD (on phone): Thank you, Julien, thank you.
(Edward laughs) Where shall we meet?
Well, I thought Officer Taylor had you on a leash.
Uh... yeah.
Yeah, no, she does.
Um...
I'll figure something out.
And I'll call Constantin and, uh...
I'll text you where to pick me up.
Jesus (no audio)... thank you, Julien.
(heavy breathing) ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ (inhales sharply) ♪ ♪ (indistinct chatter below) ♪ ♪ (heavy breathing) ♪ ♪ ♪ ♪ (grunts) (heavy breathing) ♪ ♪ ♪ ♪ (breathing heavily, nearby laughter and chatter) I was beginning to worry, huh?
(breathless): Sorry.
Sorry.
It's okay, we are at the end now, almost there.
Can I see it?
(bag rustling, unzipping) (quietly): Jesus... You found it.
You actually found it.
(puts bag down) Where are we meeting Constantin?
It's time to put all this behind us.
(zipping) He's round the corner in a bar.
Let's waste no more time.
(tires squeal) (honking horn) (speaking French) (clicks teeth) (honking horn) (honking horn) (speaking French) (unclicks seatbelt) ♪ ♪ (opens door) (closes door) ♪ ♪ (nearby chatter) ♪ ♪ What are you doing here?
(tapping window) What are you doing?
I'm sorry.
(car speeding away) Hey!
Stop!
Where the hell are you going?
Stop!
♪ ♪ C'est pas vrai.
(tires squeal) (cellphone ringing) Edward... JULIEN (on phone): What are you doing?
Some good has to come out of this.
I'm sorry.
(call ended) ♪ ♪ ♪ ♪ (click) CUMMING: Next time on "Baptiste"...
Morning.
Morning.
GENEVIEVE: Where's Edward?
Somewhere safe for now.
Hey, Claire.
Lina!
We had him and we had the money.
We both want Edward Stratton, yes?
CELIA: I know you and I know when you're scared.
CUMMING: "Baptiste," next time on "Masterpiece Mystery!"
♪ ♪ ♪ Nobody knows ♪ ANNOUNCER: Go to our website, listen to our podcast, watch video, and more.
To order this program, visit ShopPBS.
"Masterpiece" is available on PBS Passport and on Amazon Prime Video.
♪ Nobody knows the trouble I've seen ♪
Video has Closed Captions
Clip: S1 Ep4 | 1m 48s | Tchéky Karyo, Tom Hollander and more discuss what it was like to film in scenic Amsterdam. (1m 48s)
Video has Closed Captions
Preview: S1 Ep4 | 30s | Julien finds the money but Edward makes a reckless move that puts the case in jeopardy. (30s)
Video has Closed Captions
Clip: S1 Ep4 | 1m 7s | Niels unofficially helps Julien with the case, but is hesitant about involving Edward. (1m 7s)
Providing Support for PBS.org
Learn Moreabout PBS online sponsorshipSupport for PBS provided by:
Funding for MASTERPIECE is provided by Viking and Raymond James with additional support from public television viewers and contributors to The MASTERPIECE Trust, created to help ensure the series’ future.